Latijnse uitdrukkingen in het Nederlands (matching oefening) | |
Nederlandstalige
woordenlijst medische termen. (Uitleg over de lijst in het Engels) Klik op de beginletter van het woord dat je wilt opzoeken. |
Inleiding
Het menselijke lichaam is een boeiende constructie. Vaak staan we daar niet bij stil, maar wie op bezoek gaat op de kraamafdeling van een ziekenhuis verwondert zich erover dat ook baby’s al vrij volledig gevormd zijn, alleen heel wat kleiner dan volwassen mensen.
Een verpleegkundige moet op de hoogte zijn van de anatomische structuur van het menselijke lichaam om de juiste hulp te kunnen bieden. In dit deel leren we niet hoe alle spieren en beenderen aan elkaar vastzitten. Dat wordt behandeld in het thema "Hygiëne en mobiliteit". Hier word je ondergedompeld in een taalbad, want is dat niet één van de opmerkelijkste eigenschappen van de mens, dat hij alle "onderdeeltjes" waaruit hij bestaat kan benoemen: een neus, een vinger, een teen?
Taal is een complex gegeven, maar complexe gegevens worden overzichtelijk als je ze in stukjes hakt. Hier zijn de stukjes waaruit dit hoofdstuk bestaat:
Taalchirurgie
Wederzijdse besmetting
Uitspraakregels
Spellingsregels
In de operatiekamer
Opzoeken van medische termen
Oefeningen
1. Taalchirurgie
Onderlijn de delen die terugkeren en probeer te ontdekken wat ze betekenen:
recreatie, reconstructie, rehabilitatie, respons, recapituleren, reageren
o
betekenis:
biografie, bibliografie, graffiti, grafiek, cartografie, kalligrafie, choreografie
o
betekenis:homofoon, homoseksueel, homogeen, homoniem, homorganisch, homeopaat
o
betekenis:telepathie, televisie, telefoon, telekinese, telegeleid
o
betekenis:synthese, sympathie, synchroniseren, syncope, synoptisch, syntactisch
o
betekenis:theologie, theocratie, monotheïsme, pantheïsme
o
betekenis:cinefiel, anglofiel, pedofilie, filantroop
o
betekenis:pathologie, filologie, sinologie, astrologie, psychologie
o
betekenis:monochroom, monogaam, monopolie, monoloog, monotoon
o
betekenis:polychroom, polyethyleen, polyester, polyglot, polyfonie, polygamie
o
betekenis:Kun je zelf nog andere voorbeelden bedenken?
2. Wederzijdse besmetting
Talen beïnvloeden elkaar. Zo heeft het Nederlands heel veel woorden overgenomen uit
deze talen:
- venster, tafel, januari, december,... >>
- astronomie, democratie, politiek,... >>
- kampioen, paraplu, portefeuille,... >>
- computer, airplay, rugby, cancellen,... >>
Probeer bij elk van deze talen nog enkele voorbeelden te vinden.
Ook uit heel wat andere talen zijn Nederlandse woorden afkomstig:
- het Russisch:
- het Italiaans:
- het Afrikaans:
Ken je er nog?
Het Nederlands exporteert zelf ook heel wat woorden. Kun je afleiden van welk Nederlands woord deze woorden zijn afgeleid?
(Engels) a sleigh freight
to beleaguer to keelhaul
brandy buoy
(Maleis) kulkas ongkos
(Japans) tarappu madorosu
ponpu orugooru
biiru bisuketto
Van het Latijn bijvoorbeeld zijn in het Nederlands nog talrijke sporen te vinden in ondermeer
enkele woorden en uitdrukkingen. Wat betekent bijvoorbeeld:
- pro deo:
- a priori:
- ultimatum:
- flora en fauna:
- mens sana in corpore sano:
- ascendent en descendent:
Ook heel wat verpleegkundige termen zijn afkomstig uit het Latijn. Denk maar aan
- ascendens:
- descendens:
Maar hoe schrijf je die woorden en hoe spreek je ze uit?
3. Uitspraakregels
Meestal wordt een woord uitgesproken zoals het geschreven staat. De klemtoon ligt bij medische woorden op de derde lettergreep van achteren. Als er minder dan drie lettergrepen zijn, ligt de klemtoon op de eerste lettergreep.
Voorbeelden:
ar-te-ri-a
cla-vi-cu-la
ner-vus
De uitspraak van de letter "u" is niet als "oe", maar als "u" in "bus". "Ae" wordt uitgesproken als "ee", "eu" wordt uitgesproken als "ui", behalve als de "eu" aan het eind van een woord staat. In dat geval spreekt men het uit als "eu".
Voorbeelden:
nervus ("nervus", niet "nervoes")
arteriae ("arteri(j)ee")
De letter "c" wordt uitgesproken als "s" voor "e" en "i" en vaak ook voor "y". Hij wordt uitgesproken als "k" wanneer er een "a", "o" of "u" volgt en soms ook voor "y".
4. Spellingsregels
Woorden in het enkelvoud eindigen meestal op de uitgang –a, -us of –um. In het meervoud verandert de uitgang: -a wordt –ae, -us wordt –i, -um wordt –a.
Voorbeelden:
Vertebra > vertebrae – nervus > nervi – ovarium > ovaria.
Niet alle woorden houden zich aan deze regels. Uitzonderingen zul je zeker tegenkomen.
5. In de operatiekamer
In de medische terminologie worden veel voor- en achtervoegsels gebruikt. Een moeilijk woord is vaak te herleiden tot verschillende stukjes. Volgende woorddelen werden brutaal weggesneden. Zoek in je medisch woordenboek voorbeelden van woorden waarin deze woorddelen voorkomen en noteer ook wat ze betekenen. Soms vind je het woorddeel als afzonderlijke zoekterm in het woordenboek.
exo-: Voorbeelden:
Betekenis:
endo-: Voorbeelden:
Betekenis:
dys-: Voorbeelden:
Betekenis:
chromo-: Voorbeelden:
Betekenis:
tox-: Voorbeelden:
Betekenis:
retro-: Voorbeelden:
Betekenis:
brady-:Voorbeelden:
Betekenis:
De Griekse woordstam -tom- betekent "snijden". Men kan het in vele woordsamenstellingen
aantreffen, zoals in ectomie (uitsnijding), anatomie (ontleding), microtoom (een instrument
dat kleine, dunne plakjes snijdt). In woorden die "snijden" aanduiden, komt -tom-, -tomie- of
-toom- voor. Zoek op wat deze woorden betekenen. Probeer eerst de betekenis te raden.
dermatoom
gastrotomie
oesofagotomie
leuko- betekent "wit". In samengestelde woorden is leuk- het gedeelte dat "wit" aanduidt.
leukocyten
leukemie
We kennen drie namen voor uitsnijden of verwijderen: ectomie, excisie en extirpatie.
Als je die woorden in een verslag ziet staan, weet je dat er iets weggenomen is.
abdominale uterus extirpatie
gastrectomie
colonectomie
appendectomie
pancreatectomie
In -stomie zit de stam van het Griekse woord "stoma", dat mond(ing), opening, uitgang betekent. "-ie" duidt op een handeling. Samen betekent dat dus "het maken van een nieuwe verbinding of opening". Is er sprake van één element, dan gaat het over het maken van een nieuwe opening. Is er sprake van twee elementen, dan gaat het over het maken van een nieuwe verbinding.
gastrostomie
colostomie
ileostomie
gastroduodenostomie
Het achtervoegsel -itis duidt een ontsteking aan:
appendicitis
colitis
gastritis
pancreatitis
hyper- betekent "overmatig" of "meer dan normaal".
hypo- betekent dan weer "te weinig" of "minder dan normaal".
-oom is het achtervoegsel voor gezwel. Aden(o)- wordt
gebruikt
voor woorden die betrekking hebben op klieren.
fybroom
myoom
adenoom
adenitis
adenectomie
adenopathie
inter- betekent "tussen"; intra- betekent "in". Niet verwarren!!
intercostaal
interdentaal
intervertebraal
intermenstruum
interepitheliaal
Zoek zelf een aantal voorbeelden met intra-
-
-
-
-
Nog meer voor- en achtervoegsels
a-, an-: zonder, geen, afwezigheid van
andr-, andro-: man, mannelijkheid, mens
ant-, anti-: (niet ante-!) tegen
art-, artro-: van of aan het gewricht
brady-: te traag
cardio-: met betrekking tot het hart
cerebro-: met betrekking tot de hersenen
dys-: verkeerd, mis, slecht
endo-: binnen, in
entero-, enter-: darm
eu-: wel, goed, prettig
extra-: buiten
-grafie, -gram: opname, registratie, opschrijven
gynaeco-: betreffende de vrouw
hepat-, hepato-: betreffende de lever
hydro-: water
-lysis, -lyse: ontbinden, afbreken, losmaken
mel-, mela-: zwart, donker
-pathie: aandoening, ziekte, lijden, voelen
peri-: rondom, omheen, omstreeks
-poëse: vorming, aanmaak
retro-: achter, na, achterwaarts
-scopie, -scoop: kijken, onderzoeken
tachy-: snel
6. Opzoeken van medische termen
Woordenboek medische termen.
Nederlandstalige woordenlijst medische termen. (Uitleg over de lijst in het Engels) Klik op de beginletter van het woord dat je wilt opzoeken.
7. Oefeningen
Het is de bedoeling dat je vertrouwd wordt met het gebruik van medische termen en hun betekenis; het is niet de bedoeling dat jullie taalkundigen of classici worden. Het verhaal over de taalchirurgie en dat over de wederzijdse besmetting hoef je dus niet actief te kennen. Er wordt wel verwacht dat je een idee hebt van de betekenis van de medische termen die bestaan uit de onderdelen die hier aan bod zijn gekomen. Zo kun je bijvoorbeeld uitleggen dat "gastritis" bestaat uit "gastr-" (maag) en "-itis" (ontsteking) en dus "maagontsteking" betekent.
OEFENING
Verklaar volgende termen.
Je kan daarbij gebruik maken van onderstaande aanvullende woordenlijst.
eupepsia
laryngostomie
myeloom
amygdalectomie
laparotomie
polyadenitis
hepatoscopie
splenectomie
tachypnoea
leukopoëse
Aanvullende woordenlijst:
amygdal-: betreffende de amandelen
laparo-: betreffende de buik
larynx: strottenhoofd
myel-: betreffende het beenmerg
pepsia: spijsvertering
pnoea: ademhaling
splen-: betreffende de milt
Bronvermelding:
Jan W. De Vries, Roland Willemyns en Peter Burger, Het verhaal van een taal.
L. L. Kirchman, Anatomie en fysiologie van de mens.